Finally, the instant ramen from the famous restaurant “Men no Yoji”
Finally, the souvenir ramen from the famous restaurant “Men no Yoji” in Nihonbashi, Osaka is completed! A popular restaurant that has been selected by Tabelog 100 Famous Restaurants for 7 consecutive years!!
From making the soup, to choosing the dried noodles, to designing the presentation box, we paid particular attention to everything until we were satisfied with it, and finally, we made it! ! The souvenir ramen from “Men no Yoji”, a famous restaurant in Nihonbashi, Osaka, which has been selected as one of Tabelog’s top 100 restaurants for 7 consecutive years, has been completed!
This is a 2-meal souvenir ramen box with stick-shaped dried noodles in a soup with the flavor of chicken and the sweetness of soy sauce.
[Chicken and soy sauce based soup that brings out plenty of flavor] Rich and deep soy sauce soup. We will deliver instant soups made by a famous restaurant that has continued to evolve since its founding.
从做汤,到选择干面,再到设计包装盒,我们都用心用心,直到满意为止,最后,我们成功了! !连续7年被选为Tabelog 100强餐厅之一的大阪日本桥名店“Men no Yoji”的伴手礼拉面完成了!
这是一款两餐特产拉面盒,里面有棒状干面条,汤里有鸡肉的味道和酱油的甜味。
【鸡肉和酱油汤底,味道浓郁】酱油汤底浓郁浓郁。我们将提供自创业以来不断发展的著名餐厅制作的即食汤。
마지막으로 유명한 맛집 '멘노요지'의 인스턴트 라면
드디어 오사카 니혼바시의 유명점 '멘노요지'의 기념품 라면 완성! 타벨로그 맛집 100선에서 7년 연속 선정된 인기 맛집!!
국물 끓이기부터 건면 고르기, 증정박스 디자인까지 모두 만족하실 때까지 세심한 신경을 써서 드디어 만들어냈습니다! ! 타베로그 선정 맛집 100선에 7년 연속 선정된 오사카 니혼바시의 유명점 '멘노요지'의 기념품 라면이 완성되었습니다!
닭고기의 풍미와 간장의 단맛이 나는 국물에 막대 모양의 건면이 들어 있는 2식 기념품 라면 상자입니다.
[풍미를 듬뿍 살린 닭고기와 간장 베이스의 국물] 진하고 깊은 간장 국물. 창업 이래 계속 진화를 거듭해 온 유명 가게의 즉석 스프를 전해 드립니다.
How To Cook
Pour 420ml to 440ml of water per serving into a pot and bring to a boil.
Add noodles to boiling water and boil for about 2 and a half minutes. (You can adjust the time with hot water according to your preference)
Transfer the included soup to a bowl in advance. Pour the remaining hot water into the noodles and pot and stir thoroughly until the soup is dissolved.
Add toppings such as chashu pork, green onions, and eggs as you like, and enjoy while hot. (It is also recommended to add a little vinegar to change the taste.)
如何烹饪
1、每份将 420 毫升至 440 毫升水倒入锅中,煮沸。
2、将面条放入沸水中煮约2分半钟。 (可以根据自己的喜好调节热水时间)
3、提前将附带的汤转移到碗中。将剩余的热水倒入面条和锅中,充分搅拌直至汤溶解。
4、根据自己的喜好添加叉烧肉、葱、鸡蛋等配料,趁热享用。 (也建议加点醋改变味道。)
요리하는 방법
1,냄비에 1회 제공량당 물 420~440ml를 붓고 끓입니다.
2,끓는 물에 면을 넣고 2분 30초 정도 삶아주세요. (기호에 따라 뜨거운 물로 시간을 조절하시면 됩니다)
3,동봉된 수프를 미리 그릇에 옮겨 담아주세요. 남은 뜨거운 물을 면과 냄비에 붓고 국물이 녹을 때까지 잘 저어줍니다.
4,기호에 따라 차슈, 파, 달걀 등 토핑을 추가해 뜨거울 때 즐겨보세요. (맛을 바꾸려면 식초를 조금 첨가하는 것도 좋습니다.)
Stick-shaped dried noodles made by Kobayashi Jin Seimen, which has been making noodles for 100 years since its establishment in Shimabara, Nagasaki.
The souvenir ramen noodles from “Noodle Yoji” are stick-shaped dry noodles developed exclusively for souvenir ramen. Straight noodles that allow you to enjoy the rich flavor of wheat go perfectly with Men no Yoji’s special soup! The great thing about it is that it can be prepared in just one pot and in a short time!
These stick-shaped dried noodles are unique to Kobayashi Jin Seimen, which uses traditional manufacturing methods passed down through the ages and carefully selected raw materials to create products that are safe, delicious, and full of local flavor.
The noodles are a dry type, so they can be stored for a long time at room temperature. Perfect for rolling stock, stockpiling, and regular food.
Onion oil adds aroma and richness
Onion oil adds a unique aroma to soy sauce soup.
No other souvenir ramen has such a fragrant onion smell. The rich flavor will keep you going until you finish the soup.
Men no Yoji, a famous restaurant in Nihonbashi, Osaka, has been selected by Tabelog 100 Famous Restaurants for 7 consecutive years.
A popular ramen restaurant whose key ingredient is soup based on chicken and vegetables.
In addition to the main dishes Chicken-bushi extra salt ramen'' andChicken-bushi extra soy sauce ramen”, the “Chicken mud tsukemen” with a simmering soup are also popular! Also, be sure to check out the limited menu that changes irregularly!
Check out the restaurant’s Instagram for the limited menu!